- Я много лет проработала в финансовом секторе, но, несмотря на это, всегда была творческим человеком, любила рисовать, могла часами разглядывать национальные ковры. Меня завораживали вплетенные в них геометрические рисунки, которые несут в себе частички нашей истории и культуры. В какой-то момент я поняла, что хочу полностью посвятить себя творчеству и подумала о создании коллекции национальной одежды. Однажды я рассматривала орнамент одного из своих эскизов, решила срисовать его отдельно, и постепенно этот рисунок приобрел очертания… кулона. Мне очень понравился эскиз украшения и я решила воплотить его в жизнь. Именно так и появилось первое изделие Resm, которое изменило мои первоначальные планы и трансформировалось в создание коллекции ювелирных изделий. Ведь одежда – вещь непостоянная, сезонная, а украшения передаются по наследству, их дарят, как предмет любви и уважения. Такими же вечными являются ковры: они переходят из поколение в поколение, женщины ткали их себе в приданное, вкладывая в создаваемые орнаменты свои эмоции, радость, мечты о семейном благополучии, заряжая, таким образом, ковровые узоры особой энергетикой.
Идея объединить две вечности воодушевила меня на создание первой коллекции на ковровую тематику с применением эмали. Так, по древним ковровым мотивам создана серия изделий «Эждахалы» с изображением драконов. Примечательно, что во многих культурах драконы являются негативным персонажем, у нас же они носят позитивный характер, - это символ силы и власти. А при создании одного из колец использовались орнаменты известного азербайджанского ковра «Шейх Сафи», который хранится в лондонском музее Виктории и Альберта. Одно из популярных изделий - «Финдиган» - создано по мотивам ковра, производимого в одноименном селе в Хызы. Каждый круг орнамента имеет свое значение - первый расцвет, второй ясную жизнь, а третий плодородие.
- Получается, что ювелирные изделия несут в себе какой-то смысл, энергетику?
- Несомненно. К примеру, дикая гвоздика - это символ счастья, а чинара означает чистоту, ведь это дерево растет только рядом с мечетью. На обручальные кольца нанесены символы, призванные оберегать семейный очаг. У нас есть особая коллекция «Махы», которая переводится с персидского языка как рыба. Когда в изделии рыбки расположены в паре, то они приносят счастье своему обладателю.
- Почему вы остановили свой выбор на эмали?
- Потому что на ней можно красиво выразить рисунки, а рисунки - это основа концепции нашего бренда – Resm (в переводе с азербайджанского языка означает рисунок – прим. ред). Но мы работаем не только с эмалью, в своих изделиях мы используем бриллианты, рубины, изумруды, сапфиры, полудрагоценные камни. В нашем случае, выбор камней подводится под дизайн изделия. Например, мы готовили серию изделий по мотивам старинных ковров Эждахалы, в котором должны были преобладать оранжевые оттенки и я долго не могла подобрать подходящие камни. Совершенно случайно, разглядывая камни на очередной ювелирной выставке за рубежом, к моей радости, я нашла то, что искала. Без этих камней изделия «Эждахалы» не были бы такими яркими и запоминающимися.
- Помимо ковровых узоров, какие еще рисунки используются на ювелирных изделиях Resm?
- У нас есть коллекция золотых и серебряных изделий «Гобустан», у которой совсем иная концепция. Это импровизация наскальных петроглифов из Гобустанского заповедника, которые включены в список памятников Мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Мы постарались придать изделиям видимость поверхности Гобустана с его знаменитыми наскальными рисунками – танцующими людьми, овнами, охотниками.
Среди других, «воссозданных» памятников Азербайджана - бриллиантовый комплект по мотивам орнамента мавзолея Момине хатун, построенного в 12 веке в Нахчыване.А если обратите внимание на это кольцо, то увидите, что его огранка – это крепостные стены, по бокам нанесены два льва, олицетворяющие герб Ширваншахов, а в центре бриллиант – всеми любимый Ичеришехер.
Мы создали коллекцию с фантастическими птицами, которых можно часто встретить на коврах, а также керамических изделиях, произведениях зодчества. Есть коллекции, связанные с гранатом – «наром», который как и традиционный бута является самыми известными мотивами в национальных орнаментах.В наших изделиях отражены традиции, история. Например, молодые покупательницы чаще всего обращают внимание на кулон с чарыками. Эти азербайджанские тапочки с заостренными мысами носили в старину и обязательно дарили невестам на свадьбу. А эта брошь называется «Чайный набор». В Азербайджане любое застолье обязательно начинается и завершается чаепитием. Изделие состоит из троицы: самовара, стакана армуды и национальной сладости шакербуры. Кстати, самовар выбрали неслучайно. Хотя он чаще всего ассоциируется с Россией, тем не менее, первый глиняный самовар был найден при раскопках в городе Шеки, а его возраст - около 3700 лет.
- Я заметила в вашей коллекции и старинные азербайджанские украшения, которые когда-то носили наши бабушки…- Коллекция «шебеке» это своего рода возвращением к истокам традиционных украшений, это уникальная техника создания филигранной ажурной вязи. Нам удалось дать вторую жизнь старинным ювелирным изделиям азербайджанских мастеров. Посмотрите на этот браслет, он называется «Ламбало», при его создании были использованы узоры бордюрных орнаментов, популярные на юге Азербайджана.
- В вашей коллекции нашлось место и цветку Хары-бюльбюль…- Хары-бюльбюль это символ города Шуши, один из редких видов орхидей, который растет только в Карабахе. С этим невероятно красивым цветком связаны много легенд и преданий. В переводе с азербайджанского языка «хар» означает «шип», а «бюльбюль» - соловей. По одной из легенд, соловей влюбился в прекрасный цветок. Ветер хотел их разлучить, и соловью пришлось прикрыть собой цветок, чтобы спасти его от гибели. Так и появился Хары-бюльбюль, цветок любви и мира. Согласно другой легенде, дочь карабахского хана вышла замуж за иранского правителя. Она сильно тосковала по родине, и тогда шах, чтобы согреть ее сердце, решил разбить сад с цветами, подобный тому, что был в Карабахе. Все растения привились, кроме одного – хары-бюльбюль, не терпящего разлуку и цветущего только в Карабахе. Изделия с хары-бюльбюль – одни из самых ярких в нашей коллекции, при их создании использовались сапфиры, аметисты, гранаты, изумруды.
- Если у вас изделия для мужчин?
- Для мужчин мы создали обширную коллекцию четок и запонок на любой вкус. Среди них есть яркие вещи, однако основная коллекция выдержана в строгом стиле.
- Кто ваши основные покупатели?
- Первоначальная идея была пропагандировать азербайджанскую культуру среди иностранных гостей. К каждому украшению у нас прилагается сертификат, в котором содержится история и значение орнаментов изделия. Со временем, постепенно мы перешли от «сувенирной» идеи в сторону создания национального ювелирного бренда. Сегодня у нас две категории клиентов - это наши соотечественники, которых привлекают национальные орнаменты и иностранцы, покидающие Азербайджан с частичкой нашей культуры. Среди наших покупателей – корпоративные клиенты, крупные компании, приобретающие ювелирные изделия для важных гостей.
- На ком из известных людей можно увидеть украшения Resm?
- Нам приятно, что наши ювелирные изделия носит первая леди Азербайджана Мехрибан Алиева. Запонки Resm можно увидеть на итальянском певце Аль Бано. А в прошлом году в Баку проходил концерт итальянского композитора Эннио Морриконе. Я обожаю его музыку, мне удалось пообщаться с ним, рассказать о наших изделиях, на прощание мы подарили ему запонки, а его супруге кулон из коллекции Resm.
- Изделия, покрытые эмалью, произвели невероятный эффект в Азербайджане, ведь прежде местные ювелиры не работали с такой техникой. Как отнеслись к этой идее ваши близкие?
- Вначале меня не все поддержали. Даже мой отец-ювелир раскритиковал эту идею, он считал, что наше общество не готово к новшествам, его можно привлечь только бриллиантами, а не покрытыми эмалью изделиями. К тому же, это трудоемкий и дорогостоящий процесс, который мог и не окупиться. Но меня это не остановило, я продолжала работать, со временем Resm стал популярным, «покупаемым», с помощью которого люди знакомятся с историей и культурой Азербайджана. Сегодня я понимаю, что сделала правильный выбор.